SALON "LES PLUMES DU PAON"
O.F le 4/12/2013
PLUENNOÙ AR PAVENN Daoust hag emaint o fougasiñ ? Daoust hag emaint o skrivañ en avel ? Daoust hag emaint o hadañ ? Daoust hag eñ pluennoù ar pavenn A c’hounezo bleunioù aour, Ha bleunioù lieslioù. Bleunioù an droug pe bleunioù ar mad, Bleunioù al lorc’h, bleunioù ourgouilh, Pe bleunioù aner, Bleunioù glizennoù pe bleunioù douar gounidoù Leun a ziouganoù ? D’al lennerien da eostiñ… Ha da adhadañ.
LES PLUMES DU PAON Sont-elles en train de se vanter ? Écrivent-elles dans le vent ? Ou sont-elles en train de semer ? Les plumes de paon feront-elles éclore Des fleurs d’or, Et des fleurs multicolores. Des fleurs du mal ou des fleurs du bien, Des fleurs d’orgueil ou des fleurs de vanité, Des fleurs de terre vaine, ou des fleurs de terre riche Pleines de promesses ? Aux lecteurs de moissonner… Et de réensemencer.
PLUENNOÙ AR PAVENN Pluennou gwer evit gwerzaouiñ Sonioù, gwerzioù pe barzhonegoù. Pluennoù glas-mor evit livañ Ar gazeg c’hlas, er romantoù-mor Pluennoù ruz evit youc’hal Ar gounnar ruz e-skwer ar Bonedoù Ruz. Pluennoù du pa vezer o lonkañ Sonjoù du en ur skrivañ romantoù du. Pluennoù gwenn evit skrivañ Skler an traoù gwenn war du Hag enoriñ ar Gwenn ha Du. Evit echuiñ, pluennoù alaouret Evit ar skrivagner deuet Da vezañ pinvidik-mor Pa n’eus gwezhet e levrioù evel krampouez !
LES PLUMES DU PAON Des plumes vertes pour versifier Chansons, gwerz ou poèmes. Des plumes bleu-outremer pour peindre La jument bleue (1), dans les romans de mer. Des plumes rouges pour hurler La colère rouge (2) à l’exemple des Bonnets Rouges. Des plumes noires quand on broie du noir En écrivant des romans noirs. Des plumes blanches pour écrire nettement Les choses blanc sur noir Et honorer le Gwenn ha Du (3). Et pour finir, des plumes dorées Pour l’auteur devenu riche comme la mer (4) Ayant vendu ses livres comme des crêpes (5) !
Notes : 1- La jument bleue : surnom pour la grande bleue, la mer, l’océan. 2- La colère rouge : en français standard la colère est noire ou bleue. 3- Le Gwenn ha Du : nom du drapeau breton, Blanc et Noir. 4- Pinvidik-mor : expression à peu près équivalente à « riche comme Crésus ». 5- En France, ils les auraient vendus comme des petits pains. Est-ce plus rentable ? Date de création : 05/12/2013 @ 16:24 | Présentation
Le livre Achat Presse Nous contacter Citations Facebook
|