SALON "LES PLUMES DU PAON"

 

 

 

O.F le 4/12/2013

 

PLUENNOÙ AR PAVENN

Daoust hag emaint o fougasiñ ?

Daoust hag emaint o skrivañ en avel ?

Daoust hag emaint o hadañ ?

Daoust hag eñ pluennoù ar pavenn

A c’hounezo bleunioù aour,

Ha bleunioù lieslioù.

Bleunioù an droug pe bleunioù ar mad,

Bleunioù al lorc’h, bleunioù ourgouilh,

Pe bleunioù aner,

Bleunioù glizennoù pe bleunioù douar gounidoù

Leun a ziouganoù ?

D’al lennerien da eostiñ…

Ha da adhadañ.

 

LES PLUMES DU PAON

Sont-elles en train de se vanter ?

Écrivent-elles dans le vent ?

Ou sont-elles en train de semer ?

Les plumes de paon feront-elles éclore

Des fleurs d’or,

Et des fleurs multicolores.

Des fleurs du mal ou des fleurs du bien,

Des fleurs d’orgueil ou des fleurs de vanité,

Des fleurs de terre vaine, ou des fleurs de terre riche

Pleines de promesses ?

Aux lecteurs de moissonner…

Et de réensemencer.

 

PLUENNOÙ AR PAVENN

Pluennou gwer evit gwerzaouiñ

Sonioù, gwerzioù pe barzhonegoù.

Pluennoù glas-mor evit livañ

Ar gazeg c’hlas, er romantoù-mor

Pluennoù ruz evit youc’hal

Ar gounnar ruz e-skwer ar Bonedoù Ruz.

Pluennoù du pa vezer o lonkañ

Sonjoù du en ur skrivañ romantoù du.

Pluennoù gwenn evit skrivañ

Skler an traoù gwenn war du

Hag enoriñ ar Gwenn ha Du.

Evit echuiñ, pluennoù alaouret

Evit ar skrivagner deuet

Da vezañ pinvidik-mor

Pa n’eus gwezhet e levrioù evel krampouez !

 

LES PLUMES DU PAON

Des plumes vertes pour versifier

Chansons, gwerz ou poèmes.

Des plumes bleu-outremer pour peindre

La jument bleue (1), dans les romans de mer.

Des plumes rouges pour hurler

La colère rouge (2) à l’exemple des Bonnets Rouges.

Des plumes noires quand on broie du noir

En écrivant des romans noirs.

Des plumes blanches pour écrire nettement

Les choses blanc sur noir

Et honorer le Gwenn ha Du (3).

Et pour finir, des plumes dorées

Pour l’auteur devenu riche comme la mer (4)

Ayant vendu ses livres comme des crêpes (5) !

 

Notes :

1- La jument bleue : surnom pour la grande bleue, la mer, l’océan.

2- La colère rouge : en français standard la colère est noire ou bleue.

3- Le Gwenn ha Du : nom du drapeau breton, Blanc et Noir.

4- Pinvidik-mor : expression à peu près équivalente à « riche comme Crésus ».

5- En France, ils les auraient vendus comme des petits pains. Est-ce plus rentable ?


Date de création : 05/12/2013 @ 16:24
Dernière modification : 06/12/2013 @ 17:42
Catégorie :
Page lue 679 fois


Imprimer l'article Imprimer l'article


Présentation

Le livre

Achat

Presse

Nous contacter

Citations

Facebook

^ Haut ^